Sura 18. Al-Kahf (The Cave)
18
Аят 1
1
Аят 1
Аят 2
Аят 3
Аят 4
Аят 5
Аят 6
Аят 7
Аят 8
Аят 9
Аят 10
Аят 11
Аят 12
Аят 13
Аят 14
Аят 15
Аят 16
Аят 17
Аят 18
Аят 19
Аят 20
Аят 21
Аят 22
Аят 23
Аят 24
Аят 25
Аят 26
Аят 27
Аят 28
Аят 29
Аят 30
Аят 31
Аят 32
Аят 33
Аят 34
Аят 35
Аят 36
Аят 37
Аят 38
Аят 39
Аят 40
Аят 41
Аят 42
Аят 43
Аят 44
Аят 45
Аят 46
Аят 47
Аят 48
Аят 49
Аят 50
Аят 51
Аят 52
Аят 53
Аят 54
Аят 55
Аят 56
Аят 57
Аят 58
Аят 59
Аят 60
Аят 61
Аят 62
Аят 63
Аят 64
Аят 65
Аят 66
Аят 67
Аят 68
Аят 69
Аят 70
Аят 71
Аят 72
Аят 73
Аят 74
Аят 75
Аят 76
Аят 77
Аят 78
Аят 79
Аят 80
Аят 81
Аят 82
Аят 83
Аят 84
Аят 85
Аят 86
Аят 87
Аят 88
Аят 89
Аят 90
Аят 91
Аят 92
Аят 93
Аят 94
Аят 95
Аят 96
Аят 97
Аят 98
Аят 99
Аят 100
Аят 101
Аят 102
Аят 103
Аят 104
Аят 105
Аят 106
Аят 107
Аят 108
Аят 109
Аят 110
Джуз 15
Джуз 1
Джуз 2
Джуз 3
Джуз 4
Джуз 5
Джуз 6
Джуз 7
Джуз 8
Джуз 9
Джуз 10
Джуз 11
Джуз 12
Джуз 13
Джуз 14
Джуз 15
Джуз 16
Джуз 17
Джуз 18
Джуз 19
Джуз 20
Джуз 21
Джуз 22
Джуз 23
Джуз 24
Джуз 25
Джуз 26
Джуз 27
Джуз 28
Джуз 29
Джуз 30
00:00 / 00:00
Sura 18, Al-Kahf (The Cave)
In (the) name
(of) Allah,
the Most Gracious,
the Most Merciful.
All Praise
(is) for Allah
the One Who
(has) revealed
to
His slave
the Book,
and not
(has) made
in it
any crookedness.
Straight,
to warn
(of) a punishment
severe,
from
near Him,
and give glad tidings
(to) the believers,
those who
do
righteous deeds,
that
for them
(is) a good reward.
(is) a good reward.
(They will) abide
in it
forever.
And to warn
those who
say,
"Allah has taken
"Allah has taken
a son."
Not
they have
about it
any
knowledge
and not
their forefathers.
Grave (is)
the word
(that) comes out
of
their mouths.
Not
they say
except
a lie.
Then perhaps you would (be)
the one who kills
yourself
over
their footsteps,
if
not
they believe
in this
[the] narration,
(in) grief.
Indeed, We
We have made
what
(is) on
the earth
adornment
for it,
that We may test [them]
which of them
(is) best
(in) deed.
And indeed, We
(will) surely make
what
(is) on it
soil
barren.
Or
have you thought
that
(the) companions
(of) the cave
and the inscription
were,
among
Our Signs,
a wonder?
When
retreated
the youths
to
the cave,
and they said,
"Our Lord!
Grant us
from
Yourself
Mercy,
and facilitate
for us
[from]
our affair
(in the) right way."
So We cast
over
their ears
in
the cave
years -
a number.
Then
We raised them up
that We make evident
which
(of) the two parties
best calculated
for what
(they had) remained
(in) time.
We
narrate
to you
their story
in truth.
Indeed, they (were)
youths
who believed
in their Lord,
and We increased them
(in) guidance.
And We made firm
[on]
their hearts
when
they stood up
and said,
"Our Lord
(is) the Lord
(of) the heavens
and the earth.
Never
we will invoke
besides Him
besides Him
any god.
Certainly,
we would have said,
then,
an enormity.
These,
our people,
have taken
besides Him
besides Him
gods.
Why not
they come
to them
with an authority
clear?
And who
(is) more wrong
than (one) who
invents
against
Allah
a lie?
And when
you withdraw from them
and what
they worship
except
Allah,
then retreat
to
the cave.
Will spread
for you
your Lord
of
His Mercy
and will facilitate
for you
[from]
your affair
(in) ease."
And you (might) have seen
the sun,
when
it rose,
inclining away
from
their cave
to
the right,
and when
it set,
passing away from them
to
the left
while they
(lay) in
the open space
thereof.
That
(was) from
(the) Signs
(of) Allah.
Whoever
Allah guides
Allah guides
and he
(is) the guided one,
and whoever
He lets go astray
then never
you will find
for him
a protector,
a guide.
And you (would) think them
awake
while they
(were) asleep.
And We turned them
to
the right
and to
the left,
while their dog
stretched
his two forelegs
at the entrance.
If
you had looked
at them,
you (would) have surely turned back
from them
(in) flight
and surely you would have been filled
by them
(with) terror.
And similarly,
We raised them
that they might question
among them.
Said
a speaker
among them,
"How long
have you remained?"
They said,
"We have remained
a day
or
a part
(of) a day."
They said,
"Your Lord
knows best
how long
you have remained.
So send
one of you
with this silver coin of yours
with this silver coin of yours
to
the city,
and let him see
which is
the purest
food,
and let him bring to you
provision
from it,
and let him be cautious.
And let not be aware
And let not be aware
about you
anyone."
"Indeed, [they]
if
they come to know
about you,
they will stone you
or
return you
to
their religion.
And never
will you succeed
then -
ever."