Sura 33. Al-Ahzab (Those who took up arms)
33
Аят 1
1
Аят 1
Аят 2
Аят 3
Аят 4
Аят 5
Аят 6
Аят 7
Аят 8
Аят 9
Аят 10
Аят 11
Аят 12
Аят 13
Аят 14
Аят 15
Аят 16
Аят 17
Аят 18
Аят 19
Аят 20
Аят 21
Аят 22
Аят 23
Аят 24
Аят 25
Аят 26
Аят 27
Аят 28
Аят 29
Аят 30
Аят 31
Аят 32
Аят 33
Аят 34
Аят 35
Аят 36
Аят 37
Аят 38
Аят 39
Аят 40
Аят 41
Аят 42
Аят 43
Аят 44
Аят 45
Аят 46
Аят 47
Аят 48
Аят 49
Аят 50
Аят 51
Аят 52
Аят 53
Аят 54
Аят 55
Аят 56
Аят 57
Аят 58
Аят 59
Аят 60
Аят 61
Аят 62
Аят 63
Аят 64
Аят 65
Аят 66
Аят 67
Аят 68
Аят 69
Аят 70
Аят 71
Аят 72
Аят 73
Джуз 21
Джуз 1
Джуз 2
Джуз 3
Джуз 4
Джуз 5
Джуз 6
Джуз 7
Джуз 8
Джуз 9
Джуз 10
Джуз 11
Джуз 12
Джуз 13
Джуз 14
Джуз 15
Джуз 16
Джуз 17
Джуз 18
Джуз 19
Джуз 20
Джуз 21
Джуз 22
Джуз 23
Джуз 24
Джуз 25
Джуз 26
Джуз 27
Джуз 28
Джуз 29
Джуз 30
00:00 / 00:00
Sura 33, Al-Ahzab (Those who took up arms)
In (the) name
(of) Allah,
the Most Gracious,
the Most Merciful.
O Prophet!
O Prophet!
Fear
Allah
and (do) not
obey
the disbelievers
and the hypocrites.
Indeed,
Allah
is
All-Knower,
All-Wise.
And follow
what
is inspired
to you
from
your Lord.
Indeed,
Allah
is
of what
you do
All-Aware.
And put your trust
in
Allah.
And Allah is sufficient
And Allah is sufficient
(as) Disposer of affairs.
Not
Allah (has) made
Allah (has) made
for any man
[of]
two hearts
in
his interior.
And not
He (has) made
your wives
whom
you declare unlawful
[of them]
(as) your mothers.
And not
He has made
your adopted sons
your sons.
That
(is) your saying
by your mouths,
but Allah
says
the truth,
and He
guides
(to) the Way.
Call them
by their fathers;
it
(is) more just
near
Allah.
But if
not
you know
their fathers -
then (they are) your brothers
in
[the] religion
and your friends.
But not is
upon you
any blame
in what
you made a mistake
in it,
but
what
intended
your hearts.
And Allah
And Allah
(is) Oft-Forgiving,
Most Merciful.
The Prophet
(is) closer
to the believers
than
their own selves,
and his wives
(are) their mothers.
And possessors
(of) relationships,
some of them
(are) closer
to another
in
(the) Decree
(of) Allah
than
the believers
and the emigrants,
except
that
you do
to
your friends
a kindness.
That is
That is
in
the Book
written.
And when
We took
from
the Prophets
their Covenant
and from you
and from
Nuh
and Ibrahim
and Musa
and Isa,
son
(of) Maryam.
And We took
from them
a covenant
strong
That He may ask
the truthful
about
their truth.
And He has prepared
for the disbelievers
a punishment
painful.
O you
who
believe!
Remember
(the) Favor
(of) Allah
upon you
when
came to you
(the) hosts
and We sent
upon them
a wind
and hosts
not
you (could) see them.
And Allah is
And Allah is
of what
you do
All-Seer.
When
they came upon you
from
above you
and from
below
you,
and when
grew wild
the eyes
and reached
the hearts
the throats,
and you assumed
about Allah
the assumptions.
There -
were tried
the believers
and shaken
(with a) shake
severe.
And when
said
the hypocrites
and those
in
their hearts
(was) a disease,
"Not
Allah promised us
Allah promised us
and His messenger
except
delusion."
And when
said
a party
of them,
"O People
(of) Yathrib!
No
stand
for you,
so return."
And asked permission
a group
of them
(from) the Prophet,
saying,
"Indeed,
our houses
(are) exposed,"
and not
they
(were) exposed.
Not
they wished
but
to flee.
And if
had been entered
upon them
from
all its sides
then
they had been asked
the treachery,
they (would) have certainly done it
and not
they (would) have hesitated
over it
except
a little.
And certainly
they had
promised
Allah
before,
before,
not
they would turn
their backs.
And is
(the) promise
(to) Allah
to be questioned.
Say,
"Never
will benefit you
the fleeing,
if
you flee
from
death
or
killing,
and then
not
you will be allowed to enjoy
except
a little."
Say,
"Who
(is) it that
(is) it that
(can) protect you
from
Allah
If
He intends
for you
any harm
or
He intends
for you
a mercy?"
And not
they will find
for them
besides
besides
Allah
any protector
and not
any helper.
Verily,
Allah knows
Allah knows
those who hinder
among you
and those who say
to their brothers,
"Come
to us,"
and not
they come
(to) the battle
except
a few,
Miserly
towards you.
But when
comes
the fear,
you see them
looking
at you,
revolving
their eyes
like one who
faints
faints
from
[the] death.
But when
departs
the fear,
they smite you
with tongues
sharp
miserly
towards
the good.
Those -
not
they have believed,
so Allah made worthless
so Allah made worthless
their deeds.
And is
that
for
Allah
easy.
They think
the confederates
(have) not
withdrawn.
And if
(should) come
the confederates
they would wish
if
that they (were)
living in (the) desert
among
the Bedouins,
asking
about
your news.
And if
they were
among you
not
they would fight
except
a little.