Sura 36. Ya-Sin (Ya Sin)
36
Ayet 1
1
Ayet 1
Ayet 2
Ayet 3
Ayet 4
Ayet 5
Ayet 6
Ayet 7
Ayet 8
Ayet 9
Ayet 10
Ayet 11
Ayet 12
Ayet 13
Ayet 14
Ayet 15
Ayet 16
Ayet 17
Ayet 18
Ayet 19
Ayet 20
Ayet 21
Ayet 22
Ayet 23
Ayet 24
Ayet 25
Ayet 26
Ayet 27
Ayet 28
Ayet 29
Ayet 30
Ayet 31
Ayet 32
Ayet 33
Ayet 34
Ayet 35
Ayet 36
Ayet 37
Ayet 38
Ayet 39
Ayet 40
Ayet 41
Ayet 42
Ayet 43
Ayet 44
Ayet 45
Ayet 46
Ayet 47
Ayet 48
Ayet 49
Ayet 50
Ayet 51
Ayet 52
Ayet 53
Ayet 54
Ayet 55
Ayet 56
Ayet 57
Ayet 58
Ayet 59
Ayet 60
Ayet 61
Ayet 62
Ayet 63
Ayet 64
Ayet 65
Ayet 66
Ayet 67
Ayet 68
Ayet 69
Ayet 70
Ayet 71
Ayet 72
Ayet 73
Ayet 74
Ayet 75
Ayet 76
Ayet 77
Ayet 78
Ayet 79
Ayet 80
Ayet 81
Ayet 82
Ayet 83
Джуз 22
Джуз 1
Джуз 2
Джуз 3
Джуз 4
Джуз 5
Джуз 6
Джуз 7
Джуз 8
Джуз 9
Джуз 10
Джуз 11
Джуз 12
Джуз 13
Джуз 14
Джуз 15
Джуз 16
Джуз 17
Джуз 18
Джуз 19
Джуз 20
Джуз 21
Джуз 22
Джуз 23
Джуз 24
Джуз 25
Джуз 26
Джуз 27
Джуз 28
Джуз 29
Джуз 30
00:00 / 00:00
Sura 36, Ya-Sin (Ya Sin)
In (the) name
(of) Allah,
the Most Gracious,
the Most Merciful.
Ya Seen.
By the Quran
the Wise.
Indeed, you
(are) among
the Messengers,
On
a Path
Straight.
A revelation
(of) the All-Mighty,
the Most Merciful,
That you may warn
a people
not
were warned
their forefathers,
so they
(are) heedless.
Certainly,
(has) proved true
the word
upon
most of them
so they
(do) not
believe.
Indeed, We
[We] have placed
on
their necks
iron collars,
and they
(are up) to
the chins,
so they
(are with) heads raised up.
And We have made
before them
before them
before them
a barrier
and behind them
and behind them
a barrier.
and We covered them,
so they
(do) not
see.
And it (is) same
to them
whether you warn them
or
(do) not
warn them,
not
they will believe.
Only
you (can) warn
(him) who
follows
the Reminder
and fears
the Most Gracious
in the unseen.
So give him glad tidings
of forgiveness
and a reward
noble.
Indeed, We
[We]
[We] give life
(to) the dead
and We record
what
they have sent before
and their footprints,
and every
thing
We have enumerated it
in
a Register
clear.
And set forth
to them
an example
(of the) companions
(of) the city,
when
came to it
the Messengers,
When
We sent
to them
two (Messengers)
but they denied both of them,
so We strengthened them
with a third,
and they said,
"Indeed, We
to you
(are) Messengers."
They said,
"Not
you
(are) but
human beings
like us,
and not
has revealed
the Most Gracious
any
thing.
Not
you
(are) but
lying."
They said,
"Our Lord,
knows
that we
to you
(are) surely Messengers,
And not
(is) on us
except
the conveyance
clear."
They said,
"Indeed, we
[we] see an evil omen
from you.
If
not
you desist,
surely, we will stone you,
and surely will touch you
from us
a punishment
painful."
They said,
"Your evil omen
(be) with you!
Is it because
you are admonished?
Nay,
you
(are) a people
transgressing."
And came
from
(the) farthest end
(of) the city
a man
running.
He said,
"O my People!
Follow
the Messengers.