Sura 46, Al-Ahqaf (The Wind - Curved Sandhills)

In (the) name

(of) Allah,

the Most Gracious,

the Most Merciful.

Ha Meem.

(The) revelation

(of) the Book

(is) from

Allah

the All-Mighty,

the All-Wise

Not

We created

the heavens

and the earth

and what

(is) between both of them

except

in truth

and (for) a term

appointed.

But those who

disbelieve,

from what

they are warned,

(are) turning away.

Say,

"Do you see

what

you call

besides

besides

Allah?

Show me

what

they have created

of

the earth

or

for them

(is) any share

in

the heavens?

Bring me

a book

from

before

this

or

a trace

of

knowledge,

if

you are

truthful."

And who

(is) more astray

than (he) who

calls

besides

besides

Allah,

who

will not respond

will not respond

to him

until

(the) Day

(of) Resurrection,

and they

of

their calls

(are) unaware.

And when

are gathered

the people,

they will be

for them

enemies

and they will be

of their worship

deniers.

And when

are recited

to them

Our Verses

clear,

say

those who

disbelieve

of the truth

when

it comes to them,

"This

(is) a magic

clear."

Or

they say,

"He has invented it."

Say,

"If

I have invented it

then not

you have power

for me

against

Allah

anything.

He

knows best

of what

you utter

concerning it.

Sufficient is He

Sufficient is He

(as) a Witness

between me

and between you,

and He

(is) the Oft-Forgiving,

the Most Merciful.

Say,

"Not

I am

a new (one)

among

the Messengers

and not

I know

what

will be done

with me

and not

with you.

Not

I follow

but

what

is revealed

to me

and not

I am

but

a warner

clear."

Say,

"Do you see

if

it is

from Allah

from Allah

from Allah

and you disbelieve

in it,

and testifies

a witness

from

(the) Children of Israel

(the) Children of Israel

to

(the) like thereof,

then he believed

while you are arrogant?"

Indeed,

Allah

(does) not

guide

the people

the wrongdoers.

And say

those who

disbelieve

of those who

believe,

"If

it had been

good,

not

they (would) have preceded us

to it."

And when

not

they (are) guided

by it,

they say,

"This

(is) a lie

ancient."

And before it

And before it

(was the) Scripture

(of) Musa

(as) a guide

and a mercy.

And this

(is) a Book

confirming,

(in) language

Arabic

to warn

those who

do wrong

and (as) glad tidings

for the good-doers.

Indeed,

those who

say,

"Our Lord

(is) Allah,"

then

remain firm,

then no

fear

on them

and not

they

will grieve.

Those

(are the) companions

(of) Paradise

abiding forever

therein,

a reward

for what

they used to

do.

And We have enjoined

(on) man

to his parents

kindness.

Carried him

his mother

(with) hardship

and gave birth to him

(with) hardship.

And (the) bearing of him

and (the) weaning of him

(is) thirty

month(s)

until,

when

he reaches

his maturity

and reaches

forty

year(s),

he says,

"My Lord,

grant me (the) power

that

I may be grateful

(for) Your favor

which

You have bestowed

upon me

and upon

my parents

and that

I do

righteous (deeds)

which please You,

and make righteous

for me

among

my offspring,

indeed,

I turn

to You

and indeed, I am

of

those who submit."

Those

(are) the ones

We will accept

from them

(the) best

(of) what

they did

and We will overlook

[from]

their evil deeds,

among

(the) companions

(of) Paradise.

A promise

true

which

they were

promised.

But the one who

says

to his parents,

"Uff

to both of you!

Do you promise me

that

I will be brought forth,

and have already passed away

and have already passed away

the generations

before me?"

before me?"

And they both

seek help

(of) Allah.

"Woe to you!

Believe!

Indeed,

(the) Promise

(of) Allah

(is) true."

But he says,

"Not

(is) this

but

(the) stories

(of) the former (people)."

Those -

(are) the ones

(has) proved true

against them

the word

among

nations

(that) already passed away

(that) already passed away

before them

before them

of

(the) jinn

and the men.

Indeed, they

are

(the) losers.

And for all

(are) degrees

for what

they did,

and that He may fully compensate them

(for) their deeds,

and they

will not be wronged.

will not be wronged.

And (the) Day

will be exposed

those who

disbelieved

to

the Fire.

"You exhausted

your good things

in

your life

(of) the world,

and you took your pleasures

therein.

So today

you will be recompensed

(with) a punishment

humiliating

because

you were

arrogant

in

the earth

without

[the] right

and because

you were

defiantly disobedient."